Странности французских домов (реальные фото)

При переезде в другую страну иногда сталкиваешься с бытовыми проблемами, о которых никогда не задумывался (можно ли выбрасывать старые обои в контейнер для перерабатываемого мусора?). Со странностями, которые непонятны (как это не разуваться дома?). С особенностями, которые кажутся нелогичными (почему мусорное ведро в дальнем углу кухни, а не под раковиной?). Читать далее «Странности французских домов (реальные фото)»

Дом и интерьер: где искать интересные и недорогие предметы?

Кроме ZaraHome и Maisonsdumonde есть ряд других магазинов, предлагающих симпатичные предметы интерьера и товары для дома. 

Знакомы ли они вам? Читать далее «Дом и интерьер: где искать интересные и недорогие предметы?»

Лучший рецепт (мало)соленого лосося gravlax

Соленый лосось, наконец, входит в моду во французских ресторанах – gravlax можно найти в меню и гастрономического ресторана со звездой Michelin, и обычного парижского кафе-brasserie (например, Cafe 55), и в банкетном предложении кейтеринговых служб. Читать далее «Лучший рецепт (мало)соленого лосося gravlax»

10 фактов о Мике

1.  Тот факт, что наша вторая собака – собака той же породы и пола, говорит многое о Мике. Мика – образцовая собака, настолько с ней хорошо в жизни, что вывод о самой лучшей породе собак в мире даже не кажется удивительным.  Читать далее «10 фактов о Мике»

Иллюзия обмана, или как избавиться от старого чемодана (опыта)

Сколько лет, по-вашему, надо прожить в другом обществе, чтобы перестать постоянно ожидать обмана, подвоха, мошенничества? И стоит ли избавляться от опыта, заработанного на своих и чужих ошибках, но в другой стране? 

История первая: 

Вы ждете посылку с Амазона. Проверяете почтовый ящик – он пуст. Проверяете статус отправки в интернете – “Посылка доставлена получателю“. 

Что вы думаете, если вы – француз? “Наверное, завтра почтальон принесет“. И идете пить вино.

Что думаю я? “Обманули! Обокрали! Срочно писать в службу сервиса, что я не получила товар. Срочно жаловаться на почту, что посылку украли!”

Читать далее «Иллюзия обмана, или как избавиться от старого чемодана (опыта)»

Сюрпризы по почте

Подписки на коробки с секретным содержимым стали нам знакомы, прежде всего, благодаря появлению бьюти-боксов. 

Но сейчас их такое разнообразие! Для обладателей совершенно разных интересов обязательно найдется своя красиво упакованная коробочка. И кто же не любит сюрпризы? 

Что же такого интересного из абонементных боксов есть у нас во Франции?

Читать далее «Сюрпризы по почте»

Каллиграфия и… нос

Чем пахнет каллиграфия? Старыми книгами и чернилами? Или тонким цветочным ароматом любовных писем? 

Имеют ли все каллиграфические стили один и тот же запах, или римский капитальный шрифт пахнет иначе, чем итальянский курсив?

Надеюсь, что однажды, получив долгожданный выпуск ревю “Нос”(NEZ), я найду в нем пробник с запахом каллиграфических перьев, папируса и арабесок вместе с подробным парфюмерным разбором компонентов каллиграфии или интересной статьей о тесной связи парфюмерии и каллиграфии. 

А почему нет? Свежий выпуск, например, подарил запах асфальта с разбором ароматов, связанных с автомобилем, а в прошлых выпусках можно было понюхать, чем пахнет младенец (макушка, срыгивание и очищающее молочко) и вспомнить – ну или открыть для себя – школьные запахи (карандаш, чернила перьевой ручки, мыло и клей “Клеопатра”). 

Читать далее «Каллиграфия и… нос»

#TestCook: Brandade de morue/брандада из трески

Несмотря на красивое название, в этом блюде нет ничего гастрономического. Это абсолютно простое и доступное всем блюдо из серии comfort food, попросту картофельная запеканка с соленой треской. Несложно представить себе вкус этого блюда, даже ни разу не пробуя его. 

Но я-то взяла рецепт Жан-Люка Рабанеля из книги Белоники, применила все его хитрые приемы и была уверена, что произнесу “Мммммммммммм...”, пробуя свою брандаду.  Читать далее «#TestCook: Brandade de morue/брандада из трески»

Если у вас нету сада, то Майна вам не страшна…

Мне всегда хотелось иметь дома много зелени, но вся зелень в моих руках дохнет. Много раз я пыталась регулярно поливать подаренные или купленные горшочные растения, но плевать они хотели на мои усилия.

Во французском языке есть выражение  avoir la main verte – дословно “иметь зеленую руку”, и говорят так про тех, кому легко удается выращивать цветы, у кого всегда цветущий сад, и даже улитки не жрут капусту.

Мои руки – обычного телесного цвета. Я пыталась их немного покрасить в зеленый еще в России, сажая на подоконнике петрушку, базилик и мяту. Читать далее «Если у вас нету сада, то Майна вам не страшна…»